후웨이쩐의 중국어 공작실

[중국연예]심월, 집에서 23번째 생일축하! 달콤한 미소와 함께 소원빌어 본문

중한번역/중국연예가 소식

[중국연예]심월, 집에서 23번째 생일축하! 달콤한 미소와 함께 소원빌어

후웨이쩐 2020. 3. 3. 07:32
반응형

코로나 바이러스로 인해 중국 스타들도 두문불출 중인가 봅니다.

심월도 2월 27일 생일을 집에서 보냈나 봐요 ^^

 

 

글 잘 보셨다면 광고 한번 클릭해주고 가세용~~(굽신굽신)

물론 제가 좋아서 하는 번역이지만 클릭 한번이 큰 힘이 됩니다 ^^

 

 

 

출처 : http://fun.youth.cn/gnzx/202002/t20200228_12215572.htm

 

沈月宅家庆祝23岁生日 甜笑着许下了这个愿望_娱乐频道_中国青年网

备战春运 1月16日,指导老师在对鹤壁东站的职工进行服务礼仪培训。当日,中国铁路郑州局集团有限公司新乡车务段鹤壁东站... 【详细】 强图打榜 2019-01-17 07:21:38

fun.youth.cn

沈月宅家庆祝23岁生日 甜笑着许下了这个愿望

심월, 집에서 23번째 생일축하! 달콤한 미소와 함께 소원빌어

 

发稿时间:2020-02-27 21:37:00

 

 

 

 

 

 

 

新浪娱乐讯 今天(2月27日)是沈月的生日,她通过微博晒可爱照为自己庆生,配文写道:“‘寻找自己,坚定地成为自己,不论走向何方,都往前探索自己的路’就是23岁的愿望。(今年也非常感谢大家为我过生日,干杯!”照片中,沈月戴着夸张的粉色眼镜,笑得非常的阳光灿烂。另外一张则双手托腮,甜美文静。

  此微博曝光后,网友纷纷围观并留言送上生日祝福,称:“23岁的小沈也依然是最可爱的小女孩,生日快乐!”“生日快乐,按时长大,保持开心 !”“新的一岁也继续做闪闪发光的小沈吧!”(我是弥尔)

 

오늘(2월 27일)은 심월의 생일이다. 웨이보에 자신의 생일을 축하하며 귀여운 사진을 올리고 다음과 같은 멘트를 남겼다 : "'자신을 찾고,  굳건한 자신이 되기 위해, 어느 방향으로 가든 무조건 앞으로 나아가며 자신만의 길을 찾아야 한다' 이것이 바로 23세의 소원이다.(올해도 저의 생일을 축하해 주신 여러분께 굉장히 감사 드려요, 건배!) "사진에서 심월은 과장스런 분홍색 안경을 쓰고 굉장히 해맑은 웃음을 짓고 있다. 다른 사진에서는 두 손으로 턱을 괴고 있는 모습이  얌전해 보인다. 

    이 웨이보 공개 후, 네티즌들은 그녀에게 다음과 같은 축하 댓글을 남겼다 : "23살의 심월, 아직도 귀여운 소녀 같아요, 생일 축하해요!","생일축하! 제때에 잘 자라고 있으니 항상 즐거운 마음을 갖길!","새로운 한 해, 계속 빛나는 심월이 되길!"

반응형
Comments