후웨이쩐의 중국어 공작실

[중국연예]중국 예능프로그램에서 통편집된 황치열, 금한령 벌써 시작됐나? 본문

중한번역/중국연예가 소식

[중국연예]중국 예능프로그램에서 통편집된 황치열, 금한령 벌써 시작됐나?

후웨이쩐 2016. 8. 20. 22:29
반응형

 

출처 : http://chinese.kpopstarz.com/amp/articles/128201/20160819/%E9%BB%84%E8%87%B4%E5%88%97.htm

 

 

黄致列中综艺节目被通篇编辑 难道禁韩令已经实施

(중국 예능프로그램에서 통편집된 황치열, 금한령 벌써 시작됐나?) 

 

 

撰写 李然 | 2016年08月19日15:50

 

黄致列中综艺节目被通篇编辑引争议。

近日,有关韩国艺人在中国活动被禁一直是大家热议的话题。而韩国歌手黄致列在中国综艺节目中被通篇编辑一事,也再次引发了大家的讨论。

 

중국의 한 예능프로그램에 출연한 황치열의 출연분이 모두 통편집 된 사실이 알려지면서 논쟁을 불러일으키고 있다. 최근 한류스타들의 중국활동에 빨간불이 켜지면서 많은 사람들이 관심을 갖고 지켜보는 가운데, 한국가수 황치열이 중국 예능프로그램에서 통편집 된 이후 설왕설래가 이어지고 있다.

 

 

据悉,在近日播出的中国综艺节目《挑战者联盟》中,黄致列原本作为嘉宾参加录制。结果,节目播出后,不少观众发现黄致列画面几乎被剪掉,只给了两三次侧面和背影,正脸完全被虚化,疑似受"限韩令"影响。就连节目的嘉宾名单,都已无黄致列的名字,仿佛他根本没有参与该节目。

 

황치열은 최근 방송된 중국 예능프로그램인 <도전자연맹>에 특별 게스트의 자격으로 녹화에 참여하였다. 하지만 방송 이후, 황치열의 출연분은 거의 편집되서 사라졌다. 단지 두 세 장면에서 측면이나 배경으로만 나왔으며, 정면으로 나온 장면은 모자이크 처리가 되어 "한한령"때문이라는 추측이 흘러나왔다. 심지어 프로그램상의 특별 게스트 명단에서도 황치열의 이름은 찾아 볼 수 없다. 마치 프로그램에 처음부터 참여하지 않은 것처럼 말이다.

 

 

 

但就在今年7月,黄致列还通过个人微博公开了参与录制《挑战者联盟》时的自拍照,穿着和队友相同厨师服的照片,并留言道:"今天我是黄大厨~想吃的通通报上来!"

一位电视方面的专家表示:"一部分场面像是除了黄致列,其他人再进行拍摄的。而一部分则是原本拍摄的画面。"

 

다만 올해 7월, 황치열은 개인 웨이보를 통해 <도전자연맹>을 촬영할 때 찍은 셀카사진을 올렸는데, 팀원들과 똑같이 입었던  셰프 복장으로 다음과 같이 글을 남겼다 ; " 오늘 저는 황셰프 입니다~ 드시고 싶은 분들 모두 오세요!"

한 방송국 관계자는 , "일부 장면은 황치열을 뺀 다른 사람들이 재촬영 한 것 같습니다 . 일부는 원래 촬영했던 장면입니다." 라고 밝혔다.

 

 

 

对此,黄致列的粉丝们纷纷表示不满。但是,也有很多粉丝表示支持国家的"禁韩令"。

另外,黄致列因出演中国版《我是歌手》而备受大家的关注,获得了很高的人气。

 

이에 대해, 황치열의 팬들은 잇달아 불만을 표시했다. 그러나 적지 않은 팬들은 자국의 "금한령"을 지지하기도 했다. 황치열은 중국판<나는 가수다>에 출연하여 많은 주목을 받았으며, 이후 높은 인기를 누리고 있다.

 

 

*제 개인적인 해석입니다. 잘못된 부분이 있을 수 있습니다.

 

* 인터넷 선진국인 우리나라에서, 아직도 블로그를 퍼갈때 출처를 남기지 않는 분들이 계십니다.

제발 본인이 올리신 글에 제 글의 블로그 이름과 인터넷 주소(URL)를 꼭 남겨주시길 부탁드립니다.

제가 비록 취미삼아 올리는 것이긴 하지만, 저도 제 시간을 투자해서 공들여 번역한 내용들입니다.

간곡히 부탁드립니다.

 

 

 

반응형
Comments