일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 호일천
- 조우정
- 이현 웨이보
- 조려영
- 상해 디즈니랜드
- 샤오잔
- 리시엔 최근
- 펑티모
- 랑야산
- 판다
- 풍소봉
- 샤오잔 왕이보 빙의물
- 看到风
- 양양 공항 스타일
- 화산 장공잔도
- 미미일소흔경성
- ㅜ
- ㅎ
- 판빙빙
- 호빙경
- 호일천 사인
- 반품 판다
- 광합시각
- 샹하이 디즈니랜드
- 양양
- 판빙빙 한국잡지
- 유리전망대
- 유리잔도
- 낭아산
- Today
- Total
후웨이쩐의 중국어 공작실
[중한번역] 만약 당신이 청나라로 타임슬립하여 궁녀가 된다면, 어떻게 해야 살아남을 수 있을까? 본문
요즘 중국에선 청나라 시대의 드라마가 엄청 유행하고 있다고 합니다.
대표작으로 '연희공략'이 있는 듯 해요.
만약 여러분이 타임슬립 하여 청나라 궁녀가 된다면?
궁녀의 생활은 어떨까요?
아래에 자세히 나와 있답니다.
출처 : http://book.ifeng.com/a/20180905/109231_0.shtml
如果你穿越到清朝成为一名宫女,怎样才能存活下去?
(만약 당신이 청나라로 타임슬립하여 궁녀가 된다면, 어떻게 해야 살아남을 수 있을까?)
2018年09月05日 09:38:33
来源:凤凰网读书
你是一名热心追剧的现代观众。刚刚依依不舍地告别了热播的《延禧攻略》,你又开始马不停蹄地追起《如懿传》。
这天深夜,你正看完最新播出的剧集,昏昏沉沉入睡之际,还在为女主角如懿的遭遇愤懑不平,忽然一阵天旋地转——
당신은 드라마에 빠져있는 현대의 시청자이다. 막 드라마<연희공략>과 아쉽게 작별하고 또다시 박차를 가하여 <여의전>을 보기 시작한다. 깊은 밤, 최신 드라마를 다보고 졸려 잠들려고 할 때 드라마 주인공 여의의 처지가 생각나 속 끓이고 있을 즈음, 갑자기 하늘과 땅이 빙빙 돌더니…
叮!
恭喜你!你幸运地获得了 穿越时空 的机会!哇,这是传说中的命中注定吗?你毫不犹豫地选择穿越回清朝,准备进后宫亲自下场开斗。且慢,别急着高兴。
你穿越后是一名普通的包衣三旗秀女,不能成为妃嫔的候选人,只能通过内务府进宫当一名宫女。好吧,宫女也可以接受嘛。魏璎珞不就是从底层宫女,成功上位当了贵妃吗?但是,在清宫当宫女并不简单,一步踏错,很可能就此完蛋。为此,你要学习各种方面的规矩。
딩!
축하합니다! 운 좋게도 타임슬립 할 기회를 얻으셨네요! 와~ 이거 전설에만 나오는 운명인 것인지? 당신은 조금의 주저함도 없이 청나라로 타임슬립 하여 입궁 후 직접 드라마 상황에 개입해 보기로 한다. 서두르지는 말길, 모든 일이 다 해결된 양 기뻐하진 말아라. 타임슬립 한 당신은 일개 보통의 궁녀일 뿐이다. 비빈의 후보자도 아니니 내무부를 통해 입궁하여 궁녀가 될 수 밖에 없다. 까짓거, 궁녀도 괜찮다. 위영락(드라마 ‘연희공략’의 여주인공) 또한 가장 낮은 궁녀에서 귀비가 되지 않았던가? 하지만 청나라 궁궐에서 궁녀가 되는 것은 절대 쉽지 않다. 한걸음이라도 잘못 디디면 끝장날 확률이 높다. 그러므로 당신은 여러 방면의 규율을 배울 필요가 있다.
1.进宫
内务府用轿车把你们——数十多个人送到神武门外,由老太监接领过去。根据传统规矩,太监全是汉人,而有头有脸的宫女必须是旗人(应是上三旗包衣,无汉人宫女)。凡是伺候太后、皇后、妃子、格格的宫女,汉人更是挨不上边的。
宫里有个制度,宫女当上四五年,年岁大了,到十七八岁,就要打发走,好出去嫁人。新宫女入宫后,管上一代的宫女统称姑姑。你也有专管的姑姑,派你跟她学规矩。这位姑姑的权非常大,可以打,可以罚,可以认为你没出息,调理不出来,打发你当杂役去。
▲
万一遇上坏心眼的姑姑,只能自认命苦
(만일 나쁜 마음을 가진 고고를 만나면 운이 나쁘다고 여겨야 한다)
不过她们都是当差快满的人了,急着要找替身,自己好回家,也尽心地教,也会替你说几句好话,把你捧到台上去,好把自己替换下来。
姑姑所有的事,都由宫女们伺候,洗脸、梳头、洗脚、洗身子,一天要用十几桶热水。日常的针线活更不用提了。你和其他宫女们只得天刚一发亮就起来,深夜里才睡,辛苦极了。
1. 입궁
내무부가 이륜마차로 많은 사람들을 신무문 밖으로 보내면 나이든 환관이 데리고 간다. 전통 규율에 따라 환관은 모두 한족이지만 체면이 서야 하는 궁녀들은 반드시 만주족이어야 했다(상삼기 포의를 입어야 했으며 한족 궁녀는 없었다) 대부분 태후,황후,비빈과 공주를 시중드는 궁녀였으며 한족은 궁녀가 될 자격이 없었다. 궁에는 그들만의 규정이 있었는데, 궁녀가 된지 4,5년 정도 되어 17,18세 정도 되면 시집가도록 떠나 보냈다.
새로운 궁녀가 입궁한 후 한 세대를 관리하는 궁녀를 ‘고고’라고 통칭했다. 당신 역시 전문적으로 관리해주는 고고가 있을 것이며, 고고와 같이 규율을 공부해야 한다. 고고의 권한은 매우 컸는데 때리기, 벌주기도 가능하였고, 당신에게 능력이 보이지 않고 훈련을 해도 효과가 없으면 허드렛일을 하러 보내버린다. 하지만 그녀들(고고) 모두 심부름꾼이 넘쳐났기에, 대신할 사람을 급히 찾아서 일을 시켜놔야 자신 역시 집에 가기가 쉬웠다. 그래서 진심을 다해 가르치고 당신에게 듣기 좋은 말도 해서 기분을 띄워주었다. 이는 자신을 대신해 일을 잘하라고 하는 것이다. 고고의 모든 일들은 궁녀들에 의해 이루어졌다. 얼굴 씻기, 머리빗기, 발닦기, 목욕 등등 하루 동안 열 통 이상의 뜨거운 물을 쓴다. 일상의 바느질은 말할 필요도 없다, 전부 궁녀가 해줬으니. 당신과 다른 궁녀들은 날이 밝자마자 일어나 일하기 시작해서 밤 늦게서야 잠들 수 있었으니 얼마나 힘들겠는가.
▲
你一口气:不用整天担心被嬷嬷扎针了……
(크게 심호흡해라 : 마마에게 바늘로 찔리는 것을 하루종일 두려워할 필요는 없다)
2.犯错
根据祖传规定,宫里许打不许骂。宫里头忌讳多,骂人就可能带出不受听的话来,掌事儿的听见也决不答应。因为不许骂,所以只能用打来出气了。你的头上的暴栗子经常不断。不过幸好!宫女一般是不许打脸的,因为脸是女人的本钱,女人一生荣华富贵多半在脸上。掌嘴是太监常见的事,可在宫女就不许,除非做出下贱的事来。宫女对宫女谁也不许打脸。如果掌事儿的知道了,对总管太监一说,就免不了挨训斥。
2. 잘못
대대로 전해지는 규정에 의하면, 궁에서는 때리는 건 허용되지만 욕은 허용되지 않았다. 궁에는 금기시 여기는 것이 많았는데, 사람을 욕하는 건 듣기 안 좋은 말이 따라오기 때문에 윗사람의 말을 들어도 절대 대응하지 않았다. 욕이 허용되지 않았기 때문에 때리는 것으로 분풀이를 할 수 밖에 없었는데, 머리에 꿀밤 맞는 것도 끊이지 않았다. 하지만 다행히도 궁녀는 얼굴 맞는 것이 금지되어 있었는데, 그 이유는 얼굴이란 여인의 밑천이었기 때문이다. 여인 평생의 부귀영화는 절반 이상이 얼굴에 달려있다고 무방하다. 환관들끼리는 빰 때리는 일이 부지기수였지만 궁녀에겐 금해진 일이었다. 다만 비천한 일을 했을 땐 예외적으로 허용되었다. 궁녀에겐 궁녀 누구든 얼굴 때리는 것이 금지되었고, 만약 관리관원이 알게 되면 환관 우두머리에게 말해서 꾸짖음을 피할 수 없었다.
3.日常生活
你很快发现,做宫女有三件最大的困难:睡觉、吃饭、出恭。宫里有个特别严的规矩,宫女睡觉不许仰面朝天,所以你必须侧着身子、拳着腿。因为宫廷里的人都信神,传说各殿都有殿神,一到夜里全出来到各殿察看,保护着太后、皇上和各主子们。宫女睡觉不能没人样子。大八字一躺,多难看呀!冲撞了殿神可得罪不小。要伺候贵人,宫女们从头到脚,一根头发丝也不许乱,要干净、整洁、利落。身上不许带邪味更不许有脏味儿。许多宫女多年没吃过鱼,怕身上带腥气味。
如果在上头当差,身上突然冒出脏味儿来,那叫大不敬,丢了差事是一定的,可能姑姑和掌事儿的也得受连累。唯一的办法是严格控制饮食,每顿饭只许吃八成饱。每次姑姑用眼角一瞟,你和小姐妹们马上就得把饭碗放下。
▲
暴饮暴食什么的,是不存在的
(폭음폭식인 뭥미? 그런건 존재하지 않는다!)
不过不必太沮丧!宫里的吃食总归是很精致讲究的。进宫后你就会发现,吃鸡吃鸭已经算粗吃了。正月初一,宫女们会吃春盘(春饼),一桌放一个大盒子,所以也叫盒子菜,有圆的也有方的,里头放12个,或16个或18个珐琅盒子,盒子里放着切好了的细丝酱菜、薰菜,如青酱肉、五香小肚、薰肚、薰鸡丝等等.一到五月初一,就有各种馅、各种形式——方的、尖的、抓髻式——的粽子。八月节有各种月饼,重阳节有花糕。从十月十五起每顿饭添锅子,有什锦锅、涮羊肉,东北的习惯爱将酸菜、血肠、白肉、白片鸡、切肚混在一起,一年里有三个整月吃锅子。正月十六日撤锅子换砂锅。到了清明节,就有豌豆黄、芸豆糕、艾窝窝等;到立夏,就有绿豆粥、小豆粥;到夏至,就要吃水晶肉、水晶鸡、水晶肚之类的。暑天,也给凉碗子吃,像甜瓜果藕、莲子洋粉攥丝、杏仁豆腐等,经常吃的是荷叶粥,都是冰镇的。瓜果梨桃按季节按月有份例。清廷吃东西讲究分寸,不当令不吃。
3.일상생활
궁녀가 되려면 3가지 커다란 난관이 있음을 즉시 알게 될 것이다. 바로 잠자기, 밥먹기 그리고 화장실 가기이다. 궁에는 굉장히 엄격한 규율이 있는데 바로 궁녀는 잠잘 때 반듯이 누워 자면 안 된다는 것이다. 반드시 옆으로 누워 자고 다리는 구부려야 한다. 왜냐하면 궁에 있는 사람은 모두 신을 믿기 때문인데, 전설에 따르면 각 전각마다 전각을 지키는 신들이 있어서 밤이 되면 모두 나와 전각을 살펴본다고 한다. 이는 태후와 황상 그리고 각 전각의 주인들을 보호하기 위함이라고. 궁녀들이 잠잘 때 자세를 잘 갖춰서 안자고 대자로 누워 자면 얼마나 보기 흉할 것인가! 전각의 신들을 화나게 하면 많은 죄를 짓는 것이다.
귀인을 시중들기 위해 궁녀들은 머리에서 발끝까지, 머리카락 한올이라도 흐트러지면 안됐는데 반드시 깨끗하고 정결하며 단정하게 꾸며야 했다. 또한 이상한 냄새나 더러운 냄새를 풍기는 것은 더더욱 금지되어 있었다. 많은 궁녀들이 수년간 생선을 먹지 않은 이유도 비린내 때문이었다. 만약 지위 높은 궁녀가 되었는데 몸에서 더러운 냄새가 나면 불경죄를 물어 직함을 박탈당하는 것이 당연한 일이었고, 고고와 관리관원 역시 같이 연루될 수 있었다. 유일한 방법은 엄격히 음식을 제한하는 것이었는데, 매끼 80%정도만 배가 차면 더 이상 먹지 않았다. 매번 고고가 눈치를 주면 당신과 궁녀들은 즉시 밥그릇을 내려놓아야 했다. 하지만 너무 실망할 건 없다! 궁 안의 음식은 어찌됐든 굉장히 정결함을 중시했으니 말이다. 입궁 후 닭고기나 오리고기는 별 것 아닌 음식이란 것을 알아차리게 될 것이다. 정월 초하루, 궁녀들은 춘병을 먹게 되는데 한 테이블당 하나의 커다란 상자가 놓여 상자음식이라고 불렸다. 둥근 것과 네모진 모양이 있으며 상자 안에는 12가지 혹은 16, 18가지 법랑상자가 있는데, 상자 안에는 잘 썰어 놓은 장아찌, 훈제요리, 장조림, 오향순대, 돼지고기와 닭고기 훈제 요리 등이 있었다.
5월 초하루가 되면 각종 소와 각종 형식(네모 모양, 뾰족한 모양, 틀어 올린 머리 모양)의 쫑즈(찹쌀밥)를 먹었다. 중추절엔 각종 월병을 먹었고 중양절에는 화까오(떡 종류)를 먹었다. 10월 15일부터는 매끼 신선로(훠궈,샤브샤브)가 올라왔는데, 다양한 종류의 샤브샤브, 양고기 샤브샤브가 있었고 동북지역은 백김치나 순대, 돼지수육, 닭고기, 썰은 고기 등을 같이 먹는 습관이 있었으며, 1년 중 3개월 내내 샤브샤브를 먹었다. 정월 16일이 되면 샤브샤브를 치우고 뚝배기를 올렸다. 청명절이 되면 완두떡, 강낭콩떡, 경단 등을 먹었고, 입하에는 녹두죽과 팥죽을 먹었다. 하지가 되면 각종 편육 종류를 먹었다. 또한 여름이 되면 시원한 그릇에 먹었는데 달콤한 연근, 연자젤리, 행인두부를 먹었고, 자주 먹는 것은 연잎죽이었다. 모두 찬 음식 위주로 식사를 하였다. 각종 과일들은 계절과 달에 따라 나누었는데, 청나라 궁은 먹는 것을 굉장히 중시했으며 계절에 맞지 않는 음식은 먹지 않았다.
4.穿衣打扮
由于睡不稳吃不饱,你成功瘦身,正寻思着弄几套好看的衣服,美滋滋地打扮一番。要好的宫女小姐妹赶紧劝阻了你:清宫的宫女是严格要求朴素的。
除去正月和一些重大节日外,平常宫女是不许穿红和抹胭脂。谁要打扮得妖里妖气,说不定要挨竹板子. 挨竹板子,疼是小事,丢人是大事,让执法的太监把衣服一扒,裤子褪下来,一点情面不留,露着白屁股(内廷的规矩,挨打,是要肉直接挨到板子的,不许垫中衣),趴在廊庑的滴水下,一五一十地挨打,打死也不许出声(跟太监挨打不同,太监挨打不脱中衣,要大声求饶)。大姑娘家,臊也得臊死。
▲
你想象了一下挨板子的情形,
还是乖乖淡妆淡抹吧……
(곤장 맞는 것을 상상해 보라.
여전히 귀여운 조미의 모습)
一年四季由宫里赏给衣裳。春天到二月,由太监领着人在体和殿外边,东廊子的屋子里量衣服尺寸,由头上到脚下,包括鞋袜在内。都是上季量下季的。每次赏给宫女们的是四套,由底衣、衬衣、外衣、背心,算一套。衣料是春绸、宁绸的多,夏天也有纺绸的。你们一年差不多穿两色衣裳,春夏是绿色,淡绿、深绿、老绿可以随便,但不能出大格;秋冬是紫褐色的,唯一能争奇斗胜的,是袖口、领口、裤脚、鞋帮的子和绣花,但也是以雅淡为主,不能过分。发型平常是乌油油的大辫子,辫根扎二寸长的红绒绳,辫梢用桃红色的子系起来,留有一寸长的辫穗,用梳子梳匀,蓬松着,鬓边戴一朵剪绒的红绒花,脚下白绫子袜子,青鞋上绣着满帮的浅碎花。总之就是两个字:低调!
4. 옷과 화장
잠도 잘 못자고 밥도 배불리 못먹은 당신은 필시 다이어트에 성공했을 것이다. 예쁜 옷을 어떻게 입을 것인지 화장은 어떻게 할 것인지 깊게 생각해 보는 당신을 친절한 궁녀들은 그만두게 말릴 것이다; 청나라 궁의 궁녀는 반드시 겸손하고 소박해야 한다고. 정월이나 몇몇 명절을 빼고는 평상시 궁녀들은 붉은색 옷이나 화장을 금했다. 화려하거나 요염하게 화장한 궁녀는 곤장을 맞았다. 곤장을 맞으면 아픈 것은 둘째치고 창피한 것이 더 컸을 것이다. 왜냐하면 규율을 지키는 환관이 옷을 잡고 바지를 벗기는데 당사자의 체면은 전혀 고려하지 않기 때문이다. 외부로 노출된 엉덩이(내정의 규율에 따르면 맞을 때 맨살에 직접 때려야 하고 옷으로 가려서는 안된다)로 복도에 엎드려 곤장 하나하나를 다 맞아야 한다. 또한 맞아 죽겠어도 소리를 내면 안된다(환관은 매맞을 때 옷을 벗지 않으며 큰 소리로 용서를 빌어도 된다) 다 큰 아가씨인데 큰 창피가 아닐 수 없다.
일년 사계절 궁에서는 의복을 지급한다. 봄이 오려는 2월이 되면 환관이 사람들을 데리고 체화전(전각 이름) 밖의 동쪽 복도에서 머리부터 발끝까지 사이즈를 재는데 여기엔 신발과 양말도 포함된다. 지난 계절과 다음 계절 옷까지 모두 측정한다. 매번 궁녀들에게 주는 것은 4세트인데 속옷, 윗도리, 겉옷, 조끼가 한 세트이다. 옷감은 항저우 비단과 난징 비단이 많았으며, 여름에도 비단을 입었다. 궁녀들은 1년에 두 가지 색깔의 옷만 입을 수 있었다. 봄에는 녹색인데 옅은 녹색, 짙은 녹색 등등 녹색계통은 아무것이나 입을 수 있었지만 규율범위를 벗어나선 안됐다. 가을은 자주빛 갈색이었으며 유일하게 소매, 목둘레, 바짓단, 신발 양쪽의 글자와 자수 놓은 꽃은 어떤 색이라도 상관 없었다. 하지만 우아함을 벗어나거나 너무 화려한 것은 금지됐다.
머리모양은 평상시 윤기 흐르는 까만머리를 땋았는데, 머리를 묶을 땐 긴 붉은 실을 사용했으며 머리끝은 도홍색 끈으로 맸다. 땋고 남은 머리는 빗으로 고르게 빗었으며 흐트러진 귀밑머리는 벨벳의 자귀나무 꽃모양을 꽂았다. 발에는 흰 비단양말을 신었으며, 검은 신에는 자잘한 꽃무늬로 가득 차 있었다. 한마디로 ‘겸손’ 이 두 글자로 결론지어진다.
5.手工活
宫女是绝对不许认字的,这是老祖宗留下的规矩。宫女的地位比太监还下一等,有的太监在宫里还可以学认字,可你们绝对不许。
有了空闲的时间,你就要学做针线、打络子,有做不完的针线活,衣服长了、短了,肥了、瘦了。姑姑们非常的刁,小宫女们只得整天整夜地拆、改、做。你们有姑姑专教刺绣,谁不好就打谁。听说如果有哪个宫里头,当月的银子不够用,宫女们可以靠着做针线来挣零钱花。宫人习得一双巧手,也算是收货。尤其出色的是打络子,满把攥着五颜六色的珠线、鼠线、金线,全凭十个手指头,往来不停地编织,挑、钩、拢、合,编成各种形象的图案。
到了七夕,宫女们会玩一种游戏,叫丢针看影,是宫中闺门特有的,主子奴才可以一起玩,老人青年可以一起玩。瓷青的小碟,有方的,有圆的,里边放上小的绣花针,都是经过特别挑选的。要选针细孔大的,尤是孔大最重要。
▲
就是电视剧里的“针行水面”
(이것이 바로 드라마에 나온 '침행수면')
你和姐妹们走向水碗,用指甲拈起一根绣针,轻轻地把针放在水面上。针要南北向,针尖向北,针孔向南,要让太阳光从针孔中射过去,这叫作红日穿窗。针轻轻地漂浮在水面上,一个针影沉卧在水底下,但是细细地能看到针影的顶端上有个小小的白点,那是由针孔里漏下来的阳光。这事需要心灵手巧,恰好把针孔平平地放在水面上。
5. 수작업
궁녀는 절대 글을 배워서는 안됐는데, 이는 옛날부터 내려오는 규율이었다. 궁녀의 지위는 환관보다 한 단계 낮았으며, 어떤 환관은 궁에서 글을 배울 수 있었지만 궁녀는 절대 불가했다. 휴식시간에는 바느질이나 실로 그릇 만드는 것을 배워야 했다. 끝내지 못한 바느질거리, 예를 들어 옷이 길거나 짧아진 것 혹은 살이 찌거나 빠져서 안 맞는 옷도 쉬는 시간에 고쳐야 했다. 고고들이 어린 궁녀들을 혹독히 다뤘기 때문에 하루종일 뜯고 고치고 만드는 일을 해야만 했다. 자수만 전문으로 가르치는 고고들은 궁녀들이 잘 못하면 때리기도 하였다. 어떤 궁에서는 그 달에 쓸 돈이 부족하면 궁녀들이 바느질 해서 번 돈을 용돈으로 쓰고는 했다고 한다. 궁인들은 정교하고 훌륭한 솜씨를 배웠는데 이것도 하나의 수확이라고 할 수 있었다. 특히 실로 만든 출중한 그릇은 오색찬란한 진주실과 금실로 열손가락에 의지해 열심히 짜는데, 고르고 걸고 모으고 합쳐서 매우 다양한 도안으로 탄생하였다.
칠석이 되면 궁녀들은 한가지 놀이를 하였는데 이를 ‘주침간영(바늘 놓고 그림자보기)’ 이라고 하였다. 궁의 규중에만 있던 것으로 주인과 노비 그리고 노인과 젊은이 모두 같이 즐길 수 있었다. 작고 푸른 도자기 접시 안에 (네모, 원 모양 상관없이) 작은 자수바늘을 놓는데 모두 특별히 고르고 고른 바늘이다. 반드시 가늘고 구명이 큰 바늘을 골라야 하며, 구멍 큰 것이 중요했다. 당신과 다른 궁녀들은 물그릇이 있는 곳으로 가서 손톱으로 바늘을 집어 가볍게 물 위에 바늘을 놓는다. 바늘은 남북방향으로 놓여야 하는데, 뽀족한 부분은 북쪽으로 구멍이 있는 쪽은 남쪽을 향해야 했다. 햇빛이 바늘 구멍 사이를 비추는 것을 ‘홍일천창(붉은 해가 창을 뚫다)’이라고 불렀다. 바늘이 가볍게 물 위를 떠다니면 바늘 그림자가 물 밑으로 가라앉는다. 하지만 여기서 바늘 그림자의 끝부분에 작고 작은 흰 점이 생기는데 이는 바늘 구멍에서 새어 나오는 햇빛이다. 이것은 영리하고 뛰어난 손재주를 필요로 했으며, 바늘구멍을 수면 위에 평평하게 놓아야 했다.
6.约会……?
你想起小说和电视剧里,身为宫女的女主角总会巧遇英俊的侍卫或太医,擦除爱情的火花,于是你有点心动,开始偷偷期待能否路遇有缘人……结果你发现,宫里头讲究多,当宫女要行不回头,笑不露齿。走路要安安详详地走,不许头左右乱摇,不许回头乱看;笑不许出声,不许露出牙来,就算再高兴也只能抿嘴一笑;多痛苦也不许哭丧着脸;挨打更不许出声。不该问的不能问,不该说的话不能说,在宫里当差,谁和谁也不能说私话。宫女在宫里不许单人走。送东西、取东西,都是一对一对的,就算家属来探望时,也都由老太监领着出入,不能单身行动。
6. 약속…?
소설이나 드라마 볼 때 생각해보면 궁녀인 여주인공이 잘생기고 멋진 호위나 태의(의사)를 우연히 만나게 되고, 사랑의 불꽃은 지워버리지만 마음이 동하여 길에서 우연히 인연을 만나기를 남몰래 기대하기 시작한다…하지만 결국 당신은 궁에서 지켜야 하는 규율이 많은 것을 알게 되는데, 예를 들어 궁녀가 되면 걸을 때 뒤돌아 봐선 안되고 웃을 때도 치아가 보여선 안 되는 것 등등 말이다. 걸을 때는 침착하게 걸어야 하고, 머리를 좌우로 흔들어선 안되며, 뒤돌아 봐서도 안된다. 웃을 때 소리내선 안되고 치아가 보여서도 안되며, 기쁠 때도 입을 오므리고 작게 웃어야 한다. 많이 괴로워도 울상을 지으면 안되며, 맞을 때도 소리가 새어 나오면 안된다. 질문하면 안되는 것은 묻지 말아야 하고, 하지 말아야 할 말은 말하면 안된다. 궁에서 하급관리가 되면 누구든 사담을 나눠선 안된다.
궁녀는 궁에서 혼자 다녀서는 안된다. 물건을 나르거나 가지러 갈때도 무리지어 다녀야 한다. 가족이 당신을 만나러 와도 혼자 다녀선 안되고 환관을 대동하고 출입해야 한다.
▲
你只好泪流满面:言情偶像剧都是骗人的
(얼굴 가득 눈물 흘릴수 밖에 없다 : 애정 드라마 모두 가짜야!)
7.值夜
值夜,也叫上夜,是给太后、皇上、后、妃等夜里当差的意思。一到晚上9点,值夜的人就要按时当差了。通常是五个人,包括带班的人在内,人数不太一定。有时姑姑带徒弟练习值夜,有时主子们贵体欠安,就可能多一两个人。值夜的人有预备好的毡垫子,像单人睡的毡子一样大小,但很厚,可以半躺半坐地靠着。8点以前,小太监给搭过来准备好。值夜的人,夜里有一次点心,大半是喝粥吃杂样包子,从11点起轮流替换着吃。另外,宫里头数千间的房子都没烟囱。宫里怕失火,不烧煤更不许烧劈柴,全部烧炭。宫殿建筑都是悬空的,像现在的楼房有地下室一样。冬天用铁制的辘辘车,烧好了的炭,推进地下室取暖,人在屋子里像在暖炕上一样。
还有,整个宫里没厕所,把炭灰积存起来,解大手用便盆盛炭灰,完了必须用灰盖好;解小手用便盆,倾倒在恭桶里。每天由小太监刷洗干净,所以无论冬夏,宫里绝没有臭气味。当值一夜过去,你又将面对新一天的宫廷生活……
好了,你已经基本了解了宫廷生存之道,接下来的路怎么走交给你自己选择!
最后,别忘了宫斗冠军魏姐的人生忠告:
(사람이란 모름지기 선량한 마음을 가져야 해.
스스로를 지키는 것이 무엇인지 잘 알아야 하고..)
祝你好运!
7. 당직
당직, 숙직이라고도 하며 태후, 황상, 황후, 비빈 등에게 밤에 시중드는 것을 뜻한다. 저녁 9시가 되면 당직 서는 사람이 때맞춰 당직을 선다. 통상 5명이며, 당직서는 사람을 포함한 숫자로 사람수는 일정하지 않다. 어쩔 땐 고고가 견습생들을 데리고 당직 연습을 시키며, 주인들의 옥체가 불편하면 한 두 사람이 더 추가될 수 있다. 당직서는 사람은 모포를 미리 준비해 두는데, 그 모포는 혼자 자기 알맞은 크기이지만 매우 두꺼워서 기대어 눕거나 앉을 수도 있었다. 8시 이전에 어린 환관이 미리 와서 준비를 한다. 당직서는 사람은 밤에 한차례 간식을 먹는데 대부분은 죽이나 다양한 만두를 먹으며, 11시부터 돌아가면서 먹는다.
이밖에도 궁에 있는 수 천 개의 방 모두 굴뚝이 없다. 화재를 우려하여 석탄도 때지 않고 장작 태우는 것도 금지되어 있으며 모두 숯을 피워 생활한다. 궁전건축 모두 우뚝 솟아있는데 현대의 건물이 지하실을 갖고 있는 모양과 같다. 겨울에는 덜컹거리는 철제 수레를 이용하여 다 타버린 숯을 지하실에 밀어 넣어 온기를 취하는데, 이는 온돌방과 같은 원리이다.
그리고 궁에는 화장실이 없다. 타고 남은 재를 모아서 대변을 볼 때 변기에 재를 담아 덮어버린다. 소변은 요강을 이용하고 다른 변기에 쏟아버린다. 매일 어린 환관이 솔로 깨끗이 씻어내기 때문에 겨울이든 여름이든 궁 안에는 절대 나쁜 냄새가 나지 않는다. 당직이 끝나고 나서는 새로운 궁정생활이 또 당신을 기다리고 있다…
자, 궁정에서 생존하는 방법을 기본적으로 이해했을 것이다. 앞으로의 길을 어떻게 헤쳐나갈지는 당신의 선택에 맡기겠다.
마지막으로 궁정암투에서 승리한 위영락(연희공략 여주인공) 언니의 인생충고를 잊지 말길:
"사람이란 모름지기 선량한 마음을 가져야 해.
스스로를 지키는 것이 무엇인지 잘 알아야 하고.."
행운을 빌어!
'중한번역 > 중국연예가 소식' 카테고리의 다른 글
[중국신문번역] 호일천(후이티엔) , 개성적인 공항패션 멋짐 폭발! (0) | 2018.10.22 |
---|---|
[중국연예]호일천(후이티엔)이 졸업한 학교는 어디? 재학시절 크게 특출나지는 않아 (0) | 2018.10.02 |
[중국연예] 조우정 : ‘광합성’을 거친 12편의 시를 당신에게 읽어드립니다 (2) | 2017.12.03 |
[중국신문번역] 신혼집 대출로 장만한 우효광 무시하는 한국인? 현관문 열자마자 모두 아연실색 (2) | 2017.08.23 |
[중국신문번역] <아적전반생(나의 전반생)> : 전업주부를 매도하지 말라 (0) | 2017.07.17 |