후웨이쩐의 중국어 공작실

[중한번역][중국신문번역] 매일 땀을 흘렸을 때 좋은 점 10가지(3) 본문

중한번역/중국시사

[중한번역][중국신문번역] 매일 땀을 흘렸을 때 좋은 점 10가지(3)

후웨이쩐 2016. 8. 19. 12:21
반응형

 

如何才能正确出汗


人的出汗方式分为两种:主出汗和被出汗。

出汗:主出汗主要依靠运动来实现加速人体的新,促能量的消耗。比如,

健步走、慢等。

出汗:被出汗是通过热环境,促人体出汗,这种出汗的方式消耗量更小,适合身体不适宜

的人。如,泡脚、汗蒸、桑拿等。

땀을 흘리는 올바른 방법

사람이 땀을 흘리는 방법에는 두 가지가 있다 : 바로 능동적인 땀 배출과 수동적인 땀 배출이다.

능동적인 땀 배출 : 능동적인 땀 배출은 주로 운동에 의해 이루어지며, 인체의 신진대사를 높이고 에너지 소모를 촉진시키는데 파워워킹과 산책 등이 대표적인 운동이다.

수동적인 땀 배출 : 더운 주변환경을 통한 수동적인 땀 배출은 소모량이 적어 운동이 적합하지 않은 사람들에게 적당하며 족욕, 찜질, 사우나 등이 있다.



,中医讲究“汗可”,是说运动过程中出的汗最可,因为这是深次出汗。

平常“蒸桑拿”或是因高而出的汗都是浅层出汗。

出汗相浅层出汗来说更利于体毒素的排出和阳气的舒展,所以夏天不妨加一些运动

身体适量出些汗。

그러나 중의학에 움직여서 흘린 땀이 소중하다란 말이 있는데, 이는 즉 운동 과정 중에 흘린 땀이

더욱 값지다는 뜻이다. 왜냐하면 움직여서 흘린 땀은 피부 심층부에서 흘러나오기 때문이다. 평상시 우리가 사우나혹은 더운 환경에서 흘리는 땀은 피부 저층부에서 나온다. 심층부에서 흘리는 땀은 체내의 독소배출이나 양기를 안정시키는데 저층부의 땀보다 훨씬 용이하므로, 더운 여름에 하는 적당한 운동은 건강에도 효과적이니 땀을 좀 흘리면서 운동을 해보자.

所以,夏天出汗,是上天予我天然的保健方式,出汗的候不出汗,医药费要花千千万。夏天,适走出空房,自己出出汗!




여름에 흘리는 땀은 하늘이 우리에게 주신 천연보약과 마찬가지인데 땀을 흘려야 하는 시기에

땀을 안 낸다면 아마 약값이 더 들지도 모르겠다.  더운 여름이 아닌가? 여름은 원래 덥다!

에어컨이 켜진 시원한 방에서 한 발 내디뎌 내 몸에서 땀이 흐르게끔 노력해 보는 것은 어떨까?!

 

*제 개인적인 해석입니다. 잘못된 부분이 있을 수 있습니다 ^^

 출처 : http://health.sina.com.cn/zl/2016-08-05/doc-ifxutfpf1223781.shtml

 

* 인터넷 선진국인 우리나라에서, 아직도 블로그를 퍼갈때 출처를 남기지 않는 분들이 계십니다.

제발 본인이 올리신 글에 제 글의 블로그 이름과 인터넷 주소(URL)를 꼭 남겨주시길 부탁드립니다.

제가 비록 취미삼아 올리는 것이긴 하지만, 저도 제 시간을 투자해서 공들여 번역한 내용들입니다.

간곡히 부탁드립니다.

 

 

 

반응형
Comments