후웨이쩐의 중국어 공작실

[중한번역][중국신문번역] 매일 땀을 흘렸을 때 좋은 점 10가지(2) 본문

중한번역/중국시사

[중한번역][중국신문번역] 매일 땀을 흘렸을 때 좋은 점 10가지(2)

후웨이쩐 2016. 8. 19. 12:17
반응형

 

出汗的10人好


  1、排毒防癌


  出汗是最好的排毒防癌方法,这么说许你还不相信。示,汗液是体内砷

汞等有害物的排出途之一,在汗液中可以检测尿液中度相的重金成分,有时浓度甚至

比尿液更高。

땀을 흘리면 미치도록 좋은 10가지

1. 독을 배출시키고 암을 예방한다

이렇게 얘기하면 안 믿을지도 모르겠지만, 땀을 흘리면 독을 배출시키고 암을 예방할 수 있다.

연구 데이터상에서 보여주듯이, 땀은 체내의 비소, 카드뮴, , 수은 등의 유해물질을 배출시키

는 통로 중 하나이며, 땀에서는 소변에서 관찰되는 상당한 농도의 중금속성분을 측정해 낼 수

있는데, 어떤 때는 소변보다 더 높은 수치의 중금속이 측정되기도 한다.


2润肤护肤


夏天人之所以容易大汗淋漓,就是因外界度高,人体了保持恒,就不地排汗散

而由于出汗的程是毛孔中排出汗水,人体表面分泌的油脂和物也一同排出。因此,

夏天多流汗也有助于保体表皮的干,滋汗液能去除堵塞毛孔的毒素,消除皮

的粉刺和痘痘。

2. 피부를 매끄럽게 하고, 또한 보호해준다.

여름에는 높은 외부 온도로 인해 많은 땀을 흘린다. 즉 인체는 일정한 온도를 유지하기 위해

끊임없이 땀을 배출시키며 인체의 열을 분산시키는 것이다. 모공에서 땀이 흘러나와 인체 표면

에서 분비되는 유지(지방)와 불순물을 한꺼번에 배출시켜 주는 것이 땀을 흘리는 과정이다.

름에 땀을 많이 배출하면 피부청결을 유지할 수 있을 뿐 아니라 촉촉한 피부를 만드는데 도움이

된다. 또한 땀은 막힌 모공의 독소를 제거해 주며, 피부의 부스럼이나 여드름 제거에도 효과적

이다.


3肥防慢病


  另外,出汗能消耗身体多余能量,有助于促脂肪的分解,有一定的肥作用。身体、血管

的脂肪少了,自然高血、高血脂等慢性病及心管疾病也会减少、好

3. 다이어트와 만성질환에 도움이 된다.

그 밖에, 땀은 남아도는 열량을 소모시켜줄 뿐 아니라 지방분해를 촉진시켜주는 다이어트 효과

를 가지고 있다. 신체와 혈관내의 지방이 줄어들면 자연히 고혈압이나 고지혈증 같은 만성질환

과 심혈관 질환의 발생을 감소 혹은 호전시킨다.


4、提高免疫力


  夏天多出汗有另一个惊人的好,那就是提高身体免疫力。发现,汗液中含有的抗菌

有效地抵御病毒、菌和;出汗能有效地增强自身免疫力,提高抗菌抗病毒的能力。

4. 면역력을 높여준다.

여름에 땀을 흘려서 좋은 놀라운 점은 바로 신체의 면역력을 높여준다는 것이다. 땀에 함유된 항균

펩타이드는 바이러스나 세균 그리고 진균을 막아준다는 연구결과가 있다; 땀을 흘리면 면역력을 강

화시킬 수 있으며 항균/항바이러스 능력을 향상시킬 수 있다.


5、促消化


  夏天往往会没食欲,不消化,这时消化最好的手段就是通过运动出汗。因出汗时会加快整

身体的代,有助道蠕,改善消化。于有便秘的人来说,通过运动出汗,对缓解便秘

也有很大助。

5. 소화를 촉진시킨다.

여름에는 종종 식욕이 없거나 소화가 잘 안 되는데, 이럴 때 소화를 촉진시키는 가장 효과적인

방법은 바로 운동을 해서 땀을 배출시키는 것이다. 왜냐하면 땀이 날 때 모든 신체의 대사활동

이 더욱 빨라지고, 장의 연동운동에 도움을 줘 소화불량을 개선시켜 주기 때문이다. 특히 변비

가 있는 사람들은 운동을 통해 땀을 배출시켜주면 변비 완화에 큰 도움이 될 수 있다.


6、增强记忆


  出汗也会让人体于旺盛的状态,保持精神集中,增强记忆力,更有活力。另外也有

证实运动流汗脑会产积极正面的效果,能人的记忆力、注力都能得到大幅度提升。


  

6. 기억력 향상에 도움이 된다.

땀은 인체세포를 활발한 상태로 만들어 정신집중에 도움을 줄 뿐 아니라, 기억력도 향상시켜 대

뇌에 활력을 불어넣어 준다. 이외에도 한 연구결과에 따르면, 운동을 통해 땀을 배출시키면 대

뇌에 적극적이고 긍정적인 효과를 생성시켜, 사람의 기억력과 집중력 모두를 큰 폭으로 향상시

켜 준다.


7定血


  运动出汗有助于扩张血管,加速血液循,增加血管壁性,到降低血的目的。同

运动出汗加快了血液的循,有助于消化系和神统调节。所以,防高血除了食控

制,出汗就是最佳的疗养方式。

7. 혈압을 안정시켜준다

운동을 통해 땀을 배출시키면 모세혈관 확장에 도움이 될 뿐 아니라 혈액순환이 촉진되고 혈관

벽의 탄성을 상승시켜, 그 결과 혈압 저하라는 목표에 도달할 수 있다. 동시에 운동을 통한 땀의

배출은 혈액순환을 가속화시켜 소화계통과 신경계통의 조절에도 도움을 준다. 그러므로 고혈압

을 예방하기 위해서는 음식조절 이외에 땀을 내는 것 역시 가장 좋은 요양방법이 될 수 있다.


8、保骨骼


  我都知道很多人一上了年都容易得骨疏松症,是因内钙质流失。那么怎样有效防止

的流失呢?种简单有效的方式就是运动出汗,出汗有利于钙质的有效保留,防止体钙质随尿

液排出,防骨疏松。


  

8. 뼈를 보호해준다

여러분들도 알다시피 많은 사람들은 나이를 먹으면 골다공증을 피해갈 수 없는데, 그 이유는 체

내의 칼슘이 쉽게 빠져나가기 때문이다. 그렇다면 어떻게 해야 효과적으로 칼슘의 유실을 막을

수 있을까? 매우 간단하면서도 효과적인 방법은 바로 운동을 하여 땀을 배출하는 것이다. 땀은

칼슘의 유실을 효과적으로 막아주고, 체내의 칼슘이 소변으로 빠져나가는 것을 방지시켜주어

골다공증 예방에 큰 도움이 된다.


9、防止


  石的形成主要是体的磷酸等无机盐类在体内结晶沉形成。而出汗能有效排出体内盐

保留骨骼中的钙质一生理程能限制肾脏和尿液中堆,而正是石的源。

非巧合,出汗多的人喝更多的水,而也防止了石的形成。

9. 결석 예방

체내에 결석이 만들어지는 주된 원인은 인산마그네슘 같은 무기염류가 체내에 결정으로 가라앉

아 형성되기 때문이다. 땀은 체내의 염분을 효과적으로 배출시켜 칼슘을 보호하여 준다. 이러한

생리과정은 염분과 칼슘이 신장과 소변에 쌓이는 것을 막아주는데 이것이 바로 결석이 만들어

지는 시스템이다.  땀이 나면 많은 사람들이 물을 마심으로써 자신도 모르게 결석의 형성을 방

지하게 되는데, 이는 결코 우연의 일치가 아닌 자연스러운 현상이다.


10防感冒


  出汗实际上有助于抵抗核病菌和其他危的病原体。汗液中含有的抗菌能有效地抵御病毒、

菌和;菌的胞膜,行分解。2013表在《美国国家科院院刊》上的

究成果表明:皮离蛋白能非常有效地核病菌和其他菌。这种天然物比抗生素更有效,

皮离蛋白这种天然的抗生素在微酸性的汗液中能自然的被激活。


10. 감기를 예방한다


실질적으로 땀은 결핵균과 다른 위험한 바이러스로부터의 침입을 막는데 효과가 있다. 땀에 함유되

어 있는 항균 펩타이드 성분은 병균과 세균 그리고 진균이 세균의 세포막에 침입하는 것을 효과적

으로 억제할 뿐 아니라 그들을 분해시키기도 한다. 2013 [미국 국립 과학원 회보 Proceedings

of the National Academy of Sciences of the United States of America-PNAS]에 발표된 연구

성과를 살펴보면 다음과 같다 ; 우리 피부에서 발견되는 단백질인 더미시딘 (Dermcidin)은 결핵균

과 다른 세균으로부터 우리 몸을 보호하는데 굉장히 효과적이다. 이러한 천연물질은 항생제보다 훨

씬 효과적이며, 더미시딘 같은 천연 항생제는 약산성의 성질을 띠는 땀 속에서 자연스럽게 활성화

된다.


*제 개인적인 해석입니다. 잘못된 부분이 있을 수 있습니다 ^^

 출처 : http://health.sina.com.cn/zl/2016-08-05/doc-ifxutfpf1223781.shtml

 

* 인터넷 선진국인 우리나라에서, 아직도 블로그를 퍼갈때 출처를 남기지 않는 분들이 계십니다.

제발 본인이 올리신 글에 제 글의 블로그 이름과 인터넷 주소(URL)를 꼭 남겨주시길 부탁드립니다.

제가 비록 취미삼아 올리는 것이긴 하지만, 저도 제 시간을 투자해서 공들여 번역한 내용들입니다.

간곡히 부탁드립니다.

 

 

 

 

반응형
Comments