후웨이쩐의 중국어 공작실

[중국신문번역]‘집안일 목록’ 방식의 교육, 노동이 습관으로 바뀌어 본문

중한번역/중국시사

[중국신문번역]‘집안일 목록’ 방식의 교육, 노동이 습관으로 바뀌어

후웨이쩐 2019. 5. 13. 06:20
반응형

출처 : http://opinion.people.com.cn/n1/2019/0507/c1003-31072530.html

 

http://opinion.people.com.cn/n1/2019/0507/c1003-31072530.html

 

opinion.people.com.cn

 

 

“家务清单”式育德,让劳动成为一种习惯

‘집안일 목록’ 방식의 교육, 노동이 습관으로 바뀌어

 

 

2019年05月07日16:48 来源:人民网-观点频道

 

 

 

五一小长假期间,树德小学有一份特别制定的“家务清单”,鼓励学生在家庭寻找服务的小岗位,主动参与家务劳动,学会一些劳动的技能技巧。学校将这份家务清单”印在作业本的首页,在作业本的最后一页印有“家务完成情况”评价表,由学生家长填写。(5月6日《焦作日报》)

“德智体美劳”一直是社会教育离不开的根本。一个人才的本身,是必须要具备“德”这一因素的。何况人才和“德”对于社会的关系是以“德”而定。学校可以布置这样一份特殊的家庭作业,在如今应试教育的背景下是很值得称赞的举动。孩子踊跃参与劳动,以家庭为单位寻找适合自己的“小岗位”,用劳动换取评价表上的优秀成绩。这是让孩子从寓教于乐中培养习惯,从光荣劳动中培育德行的好机会。

 

5.1 노동절 휴가 기간, 수덕 초등학교에는 특별 제정한 ‘집안일 목록’ 숙제를 내주었다. 학생이 가정에서 할 수 있는 일을 찾도록 격려해주고, 주동적으로 집안일에 참여하여 노동의 기술이나 기교를 배울 수 있도록 하기 위함이다. 학교에서는 ‘집안일 목록’을 숙제공책 맨 앞 쪽에 인쇄해 놓고 숙제공책 마지막 페이지에 ‘집안일 완성 상황’ 평가표를 붙여 학생의 부모가 체크하도록 했다.(5월 6일 초작일보)

‘덕지체미로’는 사회교육에서 절대 빠질 수 없는 근본이다. 사람 자체는 반드시 ‘덕’이란 요소를 갖춰야 한다. 더군다나 인재와 ‘덕’ 그리고 사회의 관계는 ‘덕’으로 정해진다. 학교에서 이런 특수한 가정숙제를 내주는 것은 현재 시험을 위한 교육 배경 하에서 굉장히 찬성할 만한 일이다. 아이가 열성적으로 노동에 참여하는 것은 가정을 하나의 단위로 삼아 자신에게 적합한 ‘자리’를 찾고 또한 노동을 평가표의 우수한 성적으로 바꿔주는 것이다. 이는 아이들이 즐기며 교육을 받을 수 있도록 하여 좋은 습관을 기를 게 할 수 있을 뿐 아니라, 자랑스러운 노동을 통해 덕행을 배울 수 있는 좋은 기회이다.

 

 

 

一些父母与孩子包办式的生活方式已经显现出弊端, 角色的过多替代导致了孩子一旦离开父母就会成为行动上的“巨婴”, 生活无法自理。大包大揽让孩子逐渐失去了接触劳动的机会,在家有父母,在校有老师,一切家务被家长安排的妥妥当当,劳动在学习面前通通让步。没有劳动又何来认知?没有认知又怎能体会到劳动最光荣,奋斗最幸福的快感。甚至一些家长去雇佣清洁工为孩子做班级劳动打扫卫生,这样的行为在阻碍孩子感受劳动所带来的“获得感”的同时也对良好品德品格的养成毫无益处。久而久之孩子可能变得投机、不愿吃苦耐劳、太过于计较个人得失。

 

일부 가정의 부모 독단적인 생활 방식은 이미 폐단을 드러냈고, 역할의 과도한 대체는 아이가 일단 부모를 떠나게 되면 행동상 ‘몸만 큰 아이’가 되도록 초래하여 혼자 생활 할 수 없게 만든다. 모든 일을 대신해 주는 것은 아이가 노동을 접할 수 있는 기회를 점차 잃게 하는 것이다. 집에는 부모가 있고 학교에는 선생님이 있으며, 모든 집안일은 부모가 알아서 다 해주니 노동은 모두 공부 앞에서 맥을 못 추게 된다. 노동을 하지 않으면 어떻게 배울 것인가? 노동의 참맛을 알지 못하면 노동이 가장 자랑스럽다는 것을 어떻게 느낄 것이며, 노력이 가장 행복한 쾌감이란 것은 또 어떻게 알까. 심지어 일부 가장들은 청소원을 고용해 아이의 교실 청소를 시키기도 한다. 이런 행위는 아이들이 노동을 했을 때 얻을 수 있는 ‘성취감’을 느끼지 못하게 할 뿐 아니라 좋은 인품과 품성을 양성하는데도 방해가 될 뿐이다. 결국 시간이 지나면 아이는 잔꾀만 늘고 힘든 일은 싫어하게 되고 또한 개인의 이익만 추구하게 될 것이다.

 

 

 

列清单、做任务式的家庭作业让家校密切结合,在提高技能学习能效性的同时也让劳动成为了必修课 。学校将家务清单印刷在作业本的首页,并在作业记录后面上印制了“家务完成情况”评价表,其作用就是便于学校与家长的引导、考核和监督。从这一点上讲,特殊的家庭作业是给惰性做了减法,给勤劳做了加法。只有提高家长与孩子的主观能动性,才能真正将劳动落到实处。所以无论孩子是以角色扮演的形式还是“一比一”的游戏方式都是在用实践进行思想品德的培育,劳动习惯的培养。

 

목록과 임무완성식의 가정 숙제는 가정과 학교를 밀접하게 결합시켰으며, 또한 공부 스킬을 향상시켜주고 효과적으로 만들어 주었을 뿐 아니라 노동이 필수과목이 되었다. 학교는 집안일 목록을 숙제 공책 앞 페이지에 인쇄해두고 아울러 공책 뒷면에 ‘집안일 완성 상황’ 평가표를 프린트 해뒀으니, 학교와 가장의 지도 그리고 평가와 감독이 편리해졌다. 특수한 가정 숙제는 타성을 줄여주고 근면함을 향상시켜준다. 가장과 아이의 주관적인 능동성이 향상되어야 비로소 진정으로 노동을 실질적으로 적용할 수 있다. 그러므로 아이가 역할극 형식으로 하든 ‘일대일’ 놀이방식으로 하든 모두 실전방식으로 사상과 인품을 기를 수 있으며, 노동 습관도 키울 수 있다.

 

 

 

就切实加强劳动教育、提高广大中小学生的劳动素养,促进良好劳动习惯的形成等问题上,教育主管部门也曾多次发文。日前还公布了关于2019年的工作要点,将 “增强育德针对性实效性”“大力加强劳动教育”等作为了重要的目标任务,可见劳动的重要性不言自喻,“家务清单”式的育德,有必要借鉴与推广。

 

노동교육을 확실히 강화시키고 많은 중학생과 초등학생의 노동소양을 향상시키며 또한 좋은 노동습관의 형성을 촉진시키는 문제에 있어서, 교육주관부서 역시 이미 여러 차례 공문을 보냈었다. 얼마 전 2019년 업무요점에 대해 공포, ‘덕성 강화의 목적성과 실효성’,‘노동교육의 대대적 강화’ 등을 중요한 목표임무로 삼았다. 이는 노동의 중요성을 이해했다는 것을 알 수 있으며, ‘집안일 목록’ 방식의 덕성 교육은 참고로 삼아야 할 뿐 아니라 널리 보급시킬 필요가 있다.

반응형
Comments